Solider Sprachunterricht, Eigeninitiative gefragt

Susanne
Übersetzer Englisch (Staatlich geprüft)
Bericht archiviert

Mir liegt das Selbststudium, deshalb war für mich ein Lehrgang bei AKAD eine gute Sache. Der Modulaufbau ist sehr gut strukturiert, ca. 3-6 Monate (es geht auch schneller) ist man mit einem Sprachmodul beschäftigt. Es geht los mit Deutscher Grammatik, was mich erst wunderte, sich dann aber doch als sinnvoll herausstellte. Neben Grammatik in Englisch und Deutsch gibt es dann Unterlagen zur Landeskunde zu bearbeiten, sehr gutes Material zum Einstieg ins Fach Wirtschaft und dann gezielt Übersetzungsübungen, allgemeinsprachlich und wirtschaftsbezogen. Zu allen Modulen gibt es Hausarbeiten, die man bearbeiten kann, nicht muss (aber sollte), und Präsenzseminare mit Klausur - für das Abschlusszeugnis sind die Klausuren Pflicht. Der Lehrgang ist nicht billig, aber bietet dafür neun Präsenzseminare. Die Reisen in verschiedene Städte, meist aber Stuttgart, haben mir Spaß gemacht. Die meisten Seminare fand ich richtig gut, haben mir richtig Lust auf englische Sprache gemacht, nur ein Seminar gefiel mir überhaupt nicht. Insgesamt könnten die Kursgruppen kleiner sein, so dass man mehr Gelegenheit zum Sprechen bekommt. Intensivere Einarbeitung in Übersetzersoftware wie Trados, die heute ein Muss ist, wäre auch nicht schlecht, kann man aber beim Trados-Anbieter SDL in vielen Großstädten machen. Wer die staatliche Prüfung ablegen möchte, sollte wissen, dass diese äußerst anspruchsvoll ist (Diplom-Niveau, Durchfallquote bei 60 %), da muss man das Studium schon ernst nehmen. Ich fühlte mich gut vorbereitet und habe die Prüfung auch geschafft, meine Freundin, die sich mit unerwarteten privaten Problemen konfrontiert sah, konnte sich nicht so vertieft vorbereiten und schaffte die staatliche Prüfung nicht - aber schon den AKAD-Abschluss. Prüfungen dürfen wiederholt werden.

Tipp: Weiterführende Informationen zum Fernstudium hier!
  • gut geleitete Präsenzseminare, gut strukturiertes Arbeitsmaterial
  • angesichts der recht hohen Lehrgangsgebühren könnten die Präsenz-Kurse kleiner sein
  • Studieninhalte
    4.0
  • Studienmaterial
    4.0
  • Betreuung
    4.0
  • Online Campus
    4.0
  • Preis-/Leistung
    4.0
Susanne
Alter 41-45
Weiterempfehlung Ja
Abschluss Ja
Studienbeginn 2007
Geschrieben am 09.07.2013
Veröffentlicht am 09.07.2013
Susanne
Alter 41-45
Karrierestufe mit Berufserfahrung
Weiterempfehlung Ja
Abschluss Ja
Studienbeginn 2007
Studienform Fernstudium
Variante
Geschrieben am 09.07.2013
Veröffentlicht am 09.07.2013

Aktuelle Bewertungen zum Studiengang

Saskia , 08.11.2023 - Übersetzer Englisch (Staatlich geprüft)
Alina , 08.11.2023 - Übersetzer Englisch (Staatlich geprüft)
Tanja , 13.11.2022 - Übersetzer Englisch (Staatlich geprüft)
Maria , 11.11.2022 - Übersetzer Englisch (Staatlich geprüft)
Melanie , 18.01.2022 - Übersetzer Englisch (Staatlich geprüft)